Faire remonter les valeurs ajoutées en matière de coopération franco-allemande (salariés et syndicats), mises en lumière par les journaux de grands groupes internationalisés (Siemens, EADS). Formuler des bonnes pratiques européennes. Lancer des discussions internes entreprises sur la meilleure façon de travailler dans des équipes internationales.
Le groupe présenterait une chanson bilingue ou interprétée dans l’une ou l’autre langue. On pourrait y envoyer le groupe vainqueur du Popstar franco-allemand (voir point précédent).
Le programme Volontariat International en Entreprises (VIE) est un succès en France, mais il n’est ouvert qu’aux entreprises françaises et à leurs filiales à l’étranger. Créer un Volontariat franco-allemand en entreprises ouvert aux entreprises des deux pays et cofinancé par l’Union européenne. A terme, créer le Volontariat Européen en entreprises. Développer les volontariats internationaux en [...]
Les maîtres bâtisseurs de cathédrales parcouraient souvent les chantiers dans toute l’Europe. Ils ont contribué à forger la culture artisanale et architecturale européenne. Les concours de chef d’œuvre contribueront à mieux connaître et à valoriser les techniques de l’artisanat de l’autre pays. Organiser un prix par corps de métier.
Encourager les adultes qui souhaitent changer de pays sans forcément être en contrat, qui souhaitent se former à l’étranger. Créer un office franco-allemand qui concentre les informations sur les dispositifs européens existants, les bourses, organise les échanges
Casser le tabou juridique de l’expatrié = très haut revenu, qui n’est plus valable en Europe. La déclaration des revenus simplifiée et bilingue permettrait de déclarer des revenus perçus dans les deux pays, de faciliter la perception des impôts et d’éviter les double-cotisations.
Mieux valoriser les acquis de l’expérience à l’étranger et préparer la réinsertion dans le monde du travail. L’office pourrait proposer un grand bilan de compétences accompagné d’une validation des acquis. Ce système pourrait s’adapter à tout type d’expatrié européen.
Les expatriés ont rarement la possibilité de donner une éducation bilingue dès le plus jeune âge à leurs enfants dans leur pays de résidence, à moins de la financer voire de l’organiser eux-mêmes. C’est le cas notamment en France. Assurer la gratuité de l’enseignement primaire pour les enfants d’expatriés comme pour les couples franco-allemands. Reconnaître [...]
Imiter la réussite européenne que représentent l’Eurostar et Thalys. Créer des lignes à grande vitesse, ou des trains de nuit rapides et confortables, éventuellement avec embarquement de voiture sur les tronçons Paris-Munich-Budapest, Lyon-Berlin, Lyon-Munich.
Sur le modèle du Master Européen de Gouvernance et d’Administration, programme franco-allemand de formation continue des fonctionnaires, créer un équivalent pour les cadres d’entreprises. Permettre ainsi de valider les acquis de l’expérience des diplômés des deux pays et d’identifier des cadres franco-allemands de haut niveau dans le privé. Créer une sorte de vivier des relations [...]
Sur le modèle de jeux type Sim City, le joueur reçoit une mission de type diplomatique (convaincre les Français sur une question européenne, trouver un accord avec les Allemands sur le climat, etc.) ou une collectivité européenne imaginaire à gérer (un eurodistrict, une région). En version bilingue, selon difficulté, il permettrait de mieux connaître les [...]
Spécialement dirigé vers les institutions publiques (centres culturels, musées nationaux, théâtres subventionnés) et privées (galeries, festivals, maisons de productions cinématographiques) qui permettent de favoriser les échanges dans le domaine de la culture en Europe.
La difficile recherche de la parité hommes-femmes au sein de la Commission européenne a montré que les femmes qui s’illustrent pour leur action en faveur de l’Europe restent trop peu visibles. Le groupe franco-allemand ci-dessus pourrait nommer chaque année, la femme franco-allemande de l’année qui se serait illustrée en politique, dans le monde de l’entreprise [...]
Le sport fonctionne grâce à une énorme base de travailleurs amateurs et bénévoles. Leur permettre de découvrir le fonctionnement de clubs sportifs en Allemagne / France (et a fortiori en Europe) afin de compléter leur formation et d’entretenir leur motivation.
Les Coupes du Monde et Euro de football sont de plus en plus organisées par des pays différents (Corée du Sud/Japon, Autriche/Suisse). L’Allemagne et la France possèdent des arguments et des ressources complémentaires pour présenter une candidature commune à l’organisation de Jeux Olympiques. Partager le financement de l’organisation pour un événement mémorable.
Après le retour de la France dans le commandement intégré de l’OTAN et le succès du bataillon franco-allemand, envisager une coopération plus poussée dans le domaine militaire avec des centres de formation et des équipements communs. Augmenter le nombre de bataillons afin d’unifier progressivement le choix des matériels. Cela permettrait de réduire les coûts des [...]
Réfléchir à une harmonisation du cadre juridique associatif entre les deux pays. Aujourd’hui beaucoup de structures sont obligées d’avoir une double existence légale. Créer un nouveau cadre, plus souple, adapté aux projets binationaux.
Imaginer un parcours qui passerait plusieurs fois sur les ponts d’une rive à l’autre avec arrivée finale sur le Pont de l’Europe à Strasbourg. Mobiliser des bénévoles des deux pays le long du parcours.
Garantir une bonne entente et une bonne compréhension entre les deux pays. Montrer un exemple fort pour encourager l’apprentissage et la pratique de la langue de l’autre au plus haut niveau. Défendre l’idée que les hommes politiques européens doivent maîtriser au moins 3 langues européennes.
Poursuivre le rapprochement des Instituts français et Instituts Goethe, sur le modèle du Centre Culturel franco-allemand de Ramallah. Relancer l’idée des maisons européennes de la culture.
Français


Kommentare / Commentaires